Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Форумы врачебных консультаций > Кардиология > Форум для общения врачей кардиологов

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #1  
Старый 28.07.2007, 13:49
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Интересно все-таки знать: этот аудит подразумевает
1. Только перевод оригинала и соответствие местных условий требованиям гайда и наоборот;
2. Утверждение перевода гайда местными руководящими здраворганами.
3. Создание собственного руководства на основе иностранного гайда?
Например, врачу Уэльса предоставлена возможность пользоваться тремя гайдами JNC7, BHS4 и EHS2003. Вопросы:
1. Он может пользоваться любым гайдом по своему усмотрению?
2. Он может пользоваться любым гайдом, если тот прошел аудит?
3. Он может пользоваться без всякого аудита BHS4 и EHS2003?
4. Он может пользоваться только BHS4?
5. Он может пользоваться только местным Уэльским гайдом, созданным на основе указанных гайдов и утвержденным местным здраворганом?
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 02.09.2007, 18:11
Rodionov Rodionov вне форума
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 28.02.2004
Город: Москва
Сообщений: 9,764
Поблагодарили 804 раз(а) за 733 сообщений
Rodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеRodionov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]
Руководство по диагностике и лечению легочной артериальной гипертензии
Рабочая группа по диагностике и лечению легочной артериальной гипертензии Европейского общества кардиологов
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 02.09.2007, 19:02
Аватар для FRSM
 FRSM  FRSM вне форума
ВРАЧ
      
 
Регистрация: 12.06.2007
Город: Airstrip One
Сообщений: 4,766
Поблагодарили 697 раз(а) за 672 сообщений
FRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форумеFRSM этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Европейский документ по ЛГ опубликован в 2004, добрался до России к 2006, в то время как в начале 2007 договорились о:[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]


Заметьте, что это руководство идёт под названием "протокол", что делает его более серьёзным, чем гайдлайн.

Комментарии к сообщению:
dmblok одобрил(а):
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 04.03.2008, 10:53
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Коллеги! Каюсь не расчитал свои силы. Перевел 70% гайда по порокам. Прошло 2 года. То, что перевел разместил на сайте kardter.narod.ru. 2 года на один гайд по-моему многовато. А что если создать виртуальную группу из переводчиков-добровольцев из 15-20 человек. Берем гайд, каждому по подглавке = через месяц-два перевод готов.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 29.04.2008, 13:26
Аватар для Chevychelov
Chevychelov Chevychelov вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 09.09.2006
Город: Тирасполь
Сообщений: 2,244
Сказал(а) спасибо: 73
Поблагодарили 163 раз(а) за 140 сообщений
Записей в дневнике: 54
Chevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форумеChevychelov этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Как я узнал на днях, права на перевод гайдов АСС/АНА куплены в 2005 г. Не исключено, что то же произошло с гайдами ESC. Разрешается только публиковать автоматические переводы до появления официальных переводов.
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 29.04.2008, 20:10
pulmonolog pulmonolog вне форума
Постоянный участник
 
Регистрация: 21.04.2008
Город: КРАСНОГОРСК Московская область
Сообщений: 280
Сказал(а) спасибо: 2
Поблагодарили 51 раз(а) за 49 сообщений
pulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форумеpulmonolog этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
Thumbs up

Поддерживаю инициативу переводов зарубежных руководств.
Только почему кардиологических, выступили инициаторами и спасибо Вам.
Я давно работаю по составлению Планов ведения больных пульмонологического профиля на основании рекомендаций США, Канады, Англии, Европы, ВОЗ.
Официальных переводов мало, приходится самому, но ничего, если знаешь проблему, то не очень сложно.
Просьба, кто знает хороший онлайновый словарь англорусский, укажите здесь.
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 13.11.2008, 17:46
y_den y_den вне форума Пол мужской
Серфер
 
Регистрация: 13.11.2008
Сообщений: 1
y_den *
Тематические переводы или медецинские переводы предстовляют сложность еще ту, постоянно с этим сталкиваюсь... иной раз незнаешь с какого места подойти... иной раз требуеться перевод с разных языковых групп, получаеться некий синтез... особо это наблюдаеться при переводах текста с синтезом разных тематик... что может привести к искажению самой мысли, в том же бюро [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ] не раз с этим сталкиваються
Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 16:14.




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.