#466
|
||||
|
||||
ACCF/SCAI/STS/AATS/AHA/ASNC/HFSA/SCCT 2012 Appropriate Use Criteria for
Coronary Revascularization Focused Update [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ] |
#467
|
|||
|
|||
Авторизованные переводы
[Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ] [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ]
__________________
С уважением |
#468
|
|||
|
|||
В оригинале: In the absence of haemorrhage, OAC therapy should be considered ~2 weeks after stroke, but, in the presence of haemorrhage, anticoagulation should not be given.
В переводе: При отсутствии кровотечения терапию пероральными антикоагулянтами проводят в течение примерно 2 нед после инсульта, однако при наличии кровотечения назначать антикоагулянты не следует. Я пока далёк от хорошего владения английским, но вот это место в переводе мне определённо кажется неверным. Разрешите, пожалуйста, мои сомнения. |
#469
|
|||
|
|||
Цитата:
__________________
С уважением |
#470
|
|||
|
|||
Ммм.., на 2 недели после инсульта? Я считал, что на неопределенно долгий срок.
|
#471
|
||||
|
||||
Мне кажется, что противоречия имеются. Правильнее было бы говорить о том, что антитромботическая терапия начинается через 2 недели.
|
#472
|
|||
|
|||
Цитата:
Тяжело мне с мои плохим английским. |
#473
|
||||
|
||||
|
#474
|
|||
|
|||
Цитата:
ниже сказано In the presence of a large cerebral infarction, delaying the initiation of anticoagulation should be considered, given the risk of haemorrhagic transformation. то есть терапия откладывается только в случае большого инсульта. Кроме того, обратите внимание, что это рекомендация имеют уровень доказательности C. А долгосрочная терапия имеет совсем другой уровень докозательности и класс рекомендаций. In patients at high risk of stroke, OAC therapy with a VKA (INR 2.0–3.0) is recommended to be continued long-term - I B
__________________
С уважением |
#475
|
||||
|
||||
Так как все же правильно?
Цитата:
Цитата:
На мой взгляд противоречия весьма существенны. |
#476
|
||||
|
||||
Терапия пероральными антикоагулянтами в течение 2 недель невозможна и нонсенс исходя из фармакодинамики данной группы препаратов. Смысл фразы, безусловно, "рассмотреть через 2 недели".
|
#477
|
|||
|
|||
Мне кажется, что перевод: "решение о антитромботической терапии следует рассмотреть в течение 2 недель", похож на правильный.
|
#478
|
|||
|
|||
Все-таки прав оказался Михаил Юрьевич, нашла в тексте гайда
Цитата:
Видимо, тильда была в таблице опечатка вместо in
__________________
С уважением |
#479
|
|||
|
|||
В переводном ESC Textbook of Cardiovascular Medicine недвусмысленно указано:
«У большинства пациентов с ФП, перенесших малый инсульт или транзиторную ишемическую атаку, антикоагуляцию следует начинать примерно на 2-й неделе». [Ссылки доступны только зарегистрированным пользователям ] |
#480
|
|||
|
|||
Цитата:
|