Я не доктор, но на первый взгляд статья является довольно таки некачественным переводом с английского. Посмотрите только на эти предложения:
Цитата:
В дополнение к проблеме некоторых вакцин, полученных из эмбриональной ткани, есть большая проблема с принудительными вакцинами. Много людей имеют искреннюю религиозную веру против вакцин вообще.
|
Или на это:
Цитата:
...и указали, что источник вакцины был получен из аборта.
|
И напоследок:
Цитата:
В то время, Rotellas имел дочь седьмого класса, и госпожа Леибовитз имела дочь второго класса школы.
|
Таким статьям не то, что верить страшно. Их читать страшно :-). Что самое удивительное, ссылки на оригинал-то нету...
Будем ждать комментариев врачей.