Цитата:
Сообщение от Korzun
Это не общепризнанная аббревиатура. Лучше спросить что это значит у того, кто это написал.
|
писали совсем в другом городе , это из заключения экспертов, когда ему дали инвалидность, спросить не у кого, поэтому здесь и спрашиваю, раньше стояло Постинфарктный кардиосклероз неизвестной давности, сейчас поставили БУД, вот и думаю , а какже этот Буд будет переводчик переводить, обычно в скобках пишут время инфаркта (2017), а у нас стоит (БУД) , но отец его перенес на ногах и когда это было медикам неизвестно