PDA

Просмотр полной версии : Помогите перевести , пожалуйста.


morisa
25.04.2017, 06:08
Здравствуйте !
Меня зовут Марина , полных 46 лет, рост 168, вес 80.
11 апреля 2016 года была операция по удалению матки и шейки матки , методом лапороскопии. Болевой эндометриоз.
Пожалуйста , может быть Вы сможете мне помочь : перевести с русского на английский . Я пыталась это сделать посредством гугл-переводчик , но получается абракадабра.
Я живу в Канаде , русскоговорящих медиков я , к сожалению , не знаю. Город у нас небольшой.
Сейчас мне назначили визит к моему гинекологу , он же делал операцию. На проверку состояния после года операции.
Я бы хотела сказать :
" Состояние хорошее, шовчики очень хорошо зажили , практически не видно.
Болей как раньше нет. Тревожит лишь на смену погоды ( а у нас очень резкие перепады бывают) : чувствую как будто узел тугой и тянет вперед , на уровне пупка, ноют яичники и спереди внизу живота там, где была шейка матки. На пояснице не тревожит.
То есть общее состояние удовлетворительное , близкое к хорошему. "

Надо ли мне брать направление на УЗИ ? Есть ли необходимость посмотреть как и что внутри?

Заранее Вас благодарю.
Простите за корявый русский язык.