#1
|
|||
|
|||
постановка звуков в иноязычной среде
Здравствуйте, уважаемые. Перерыв весь Интернет и литературу, все равно без вас не обойтись. Очень нужно ваше мнение.
Дочка 3,2 года. Живем в США. в семье говорим по-русски.Речь у нее развитая, говорит развернутыми предложениями, знает много стихов, начинает читать сама уже. фонематический слух нормальный, она различает все фонемы языка причем и английского тоже. К этой стороне речи у меня претензий нет. Но! Помимо "сложных, поздних" звуков Р, Л, Ш. У нее отсутствуют звуки Т и Д. Да-Га. стол- скол. Причем она их отделяет, например, Лошадка - "лошак-Ка" (говорится как бы с акцентом). Причем, это стало беспокоить ее саму, когда она начинает читать, проговоривает буквы и понимает, что Дэ,Е, Гэ,А - это дега на самом деле должно быть "деда" и т.д. Ходили к русскому логопеду, она посмотрела, сказала, что пока рано, встанет само, но время идет, а звуков нет.. Вопросы: 1. Надо ли начинать беспокоиться за постановку этих звуков? 2. Если да - возможно ли сделать это самой (я сама детский психолог), где найти подробную инструкцию (тетради для закрепелния, активизации, чистоговорки и другая логопедическая лит-ра у меня есть в большом кол-ве). 3. Ребенок полгода ходит в англоязычный сад. Возможно ли чтобы эти звуки ставил англоязычнй специалист. Т.е. он поставит английские t and d, а потом уже поправить на более жесткий русский вариант. 4. Мы ьудем длительное время в России в ребенкины 4 года. МОжет, стоит подождать до русского логопеда, не поздно ли будет? Заранее спасибо, очень нуждаюсь в вашей консультации. |