Показать сообщение отдельно
  #7  
Старый 03.04.2008, 01:43
Dr. Nika Dr. Nika вне форума ВРАЧ
Ветеран форума
      
 
Регистрация: 19.01.2007
Город: Эфиопия
Сообщений: 2,221
Поблагодарили 423 раз(а) за 411 сообщений
Dr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форумеDr. Nika этот участник имеет превосходную репутацию на форуме
У нас тоже такая ситуация, но все проходит несколько сложнее. Дома - русский язык, на улице - ломанный английский плюс местные языки, в школе - английский. В итоге усвоение детьми языков происходит не очень гладко. Говорят и на английской и на русском, но с выраженным акцентом и на том, и на другом. Подмена звуков, непрговаривание определенных звуков - частая проблема. Может, дети еще маленькие (6.5 и 2.5 года), но пока чистоты речи нет ни на одном языке:-)) Зато много словечек из африканских местных языков, звучит порой весьма забавно. У них нет проблем выразить свою мысль, но зачастую эта мысль выражается чуть ли не тремя-четырьмя языками в одном предложении:-)