Тема
:
Перевод зарубежных кардиологических руководств (guidelines) на р.я. (всем миром)
Показать сообщение отдельно
#
118
15.06.2007, 18:29
tatiana
Начинающий участник
Регистрация: 04.06.2007
Город: Москва
Сообщений: 25
Уважаемый Dr. Именно это я и имела в виду. Лучше читать оригинал, чем "бред" переводчика. С этим я столкнулась, когда LVmass было переведено. как образование ЛЖ (вместо массы миокарда ЛЖ , так и печатается в протоколе ЭХОКГ). И Т.Д.
tatiana
Посмотреть профиль
Найти все сообщения от tatiana